Code de référence
PT/TT/ SGLS/SS 06/SC 06.04/SSC 06.04.02/02
Intitulé
[Traslado em pública forma do testamento de Urraca Giãe]
Date(s)
- 1495-4-4 (Production)
Niveau de description
Pièce
Importance matérielle et support
papel
Zone du contexte
Nom du producteur
Serrão, Isabel (flor. 1562-1593)
(flor. 1562-1593)
Notice biographique
Nom du producteur
Rebelo, João (flor. 1495-1531)
(flor. 1495-1531)
Notice biographique
Institution de conservation
Histoire archivistique
Este documento foi recebido por Isabel Serrão depois das partilhas dos bens dos seus pais, João Rebelo e Joana Rebelo.
Modalités d'entrée
Zone du contenu et de la structure
Présentation du contenu
Traslado em pública forma do testamento de Urraca Giães feito a pedido de João Rebelo. O testamento foi feito a 21 de Maio de 1408 e nele Urraca Giães vincula certos encargos fúnebres perpétuos ao Casal de Almeara, em Torres Vedras. Os primeiros administradores do vínculo foram Gonçalo Anes, sapateiro, e a sua mulher, Catarina Vicente. Estes doaram o Casal a Álvaro Martins em 1440, o qual o transformou em morgadio. Foram depois administradores o filho de Álvaro Martins, Fernão Álvares Fogaça, e o filho deste, João Rebelo, pai de Isabel Serrão.
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions de reproduction
Langue des documents
Écriture des documents
Notes sur la langue et l'écriture
Cota atribuída por Nuno Daupiás d'Alcochete: caixa 36, pasta 186.
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Junto dois traslado do documento, um sem data e outro feito a 7 de Outubro de 1824 pelo perito paleógrafo João Filipe da Cruz.
Unités de description associées
Related descriptions
Zone des notes
Note
Nota ao elemento de informação “código de referência”: o SGLS ainda não se encontra tratado pela entidade detentora; o código de referência é atribuído de acordo com o modelo seguido na dissertação.
Alternative identifier(s)
Points d'accès
Points d'accès sujets
Points d'accès lieux
Points d'accès Noms
- Serrão, Isabel (flor. 1562-1593) (Producteur)
- Rebelo, João (flor. 1495-1531) (Producteur)
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service responsable de la description
Règles et/ou conventions utilisées
CONSELHO INTERNACIONAL DE ARQUIVOS — ISAD(G): Norma Geral Internacional de Descrição Arquivística. Trad. Grupo de Trabalho para a Normalização da Descrição em Arquivo. 2.ª ed. Lisboa: Instituto dos Arquivos Nacionais/Torre do Tombo, 2002, 97 p.
DIREÇÃO GERAL DE ARQUIVOS; PROGRAMA DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO; GRUPO DE TRABALHO DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO – Orientações para a descrição arquivística. 2.ª v. Lisboa: DGARQ, 2007, 325 p.
DIREÇÃO GERAL DE ARQUIVOS; PROGRAMA DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO; GRUPO DE TRABALHO DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO – Orientações para a descrição arquivística. 2.ª v. Lisboa: DGARQ, 2007, 325 p.
Niveau d'élaboration
Ébauche
Niveau de détail
Complet
Dates de production, de révision, de suppression
09-02-2016
Langue(s)
Écriture(s)
Sources
Note de l'archiviste
Criado por Rita Nóvoa.