Code de référence
PT/TT/ SGLS/SS 05/SC 05.03/SSC 05.03.02/01
Intitulé
[Carta do ouvidor do mestrado de Santiago dada a Fernão de Miranda Henriques acerca de uma herdade]
Date(s)
- 1563-11-8 (Production)
Niveau de description
Pièce
Importance matérielle et support
papel
Zone du contexte
Nom du producteur
Henriques, Fernão de Miranda (flor. 1549-1566)
(flor. 1549-1566)
Institution de conservation
Histoire archivistique
Modalités d'entrée
Zone du contenu et de la structure
Présentation du contenu
O licenciado Diogo Machado Cabral, ouvidor do mestrado de Santiago na comarca de Setúbal e corregedor de Almada por alçada pelo Rei, emite sentença acerca da herdade da Asseiçola, pertencente a Fernão de Miranda Henriques. Este último havia feito queixa ao ouvidor porque várias pessoas entravam na sua herdade com gados e destruíam as suas culturas. O ouvidor determina que se apliquem coimas às pessoas que entrassem na herdade com gados e manda ao concelho de Palmela que apregoe a sua sentença na vila. Contudo, o concelho responde: "Não mandamos cumprir esta carta do senhor ouvidor por o caso pertencer a esta câmara sobre os danos e coimas desta vila e termo e esta câmara tem provido como cumprir a bem da vila e da república e serviço d'el Rei nosso senhor e portanto não mandamos cumprir a dita carta por ser em prejuízo do povo e da jurisdição desta câmara".
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions de reproduction
Langue des documents
Écriture des documents
Notes sur la langue et l'écriture
Cota atribuída por Nuno Daupiás d'Alcochete: caixa 40, pasta 198.
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Related descriptions
Zone des notes
Note
Nota ao elemento de informação “código de referência”: o SGLS ainda não se encontra tratado pela entidade detentora; o código de referência é atribuído de acordo com o modelo seguido na dissertação.
Alternative identifier(s)
Points d'accès
Points d'accès sujets
Points d'accès lieux
Points d'accès Noms
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service responsable de la description
Règles et/ou conventions utilisées
CONSELHO INTERNACIONAL DE ARQUIVOS — ISAD(G): Norma Geral Internacional de Descrição Arquivística. Trad. Grupo de Trabalho para a Normalização da Descrição em Arquivo. 2.ª ed. Lisboa: Instituto dos Arquivos Nacionais/Torre do Tombo, 2002, 97 p.
DIREÇÃO GERAL DE ARQUIVOS; PROGRAMA DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO; GRUPO DE TRABALHO DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO – Orientações para a descrição arquivística. 2.ª v. Lisboa: DGARQ, 2007, 325 p.
DIREÇÃO GERAL DE ARQUIVOS; PROGRAMA DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO; GRUPO DE TRABALHO DE NORMALIZAÇÃO DA DESCRIÇÃO EM ARQUIVO – Orientações para a descrição arquivística. 2.ª v. Lisboa: DGARQ, 2007, 325 p.
Niveau d'élaboration
Ébauche
Niveau de détail
Complet
Dates de production, de révision, de suppression
13-02-2016
Langue(s)
Écriture(s)
Sources
Note de l'archiviste
Criado por Rita Nóvoa.